來自:ywsing0
時間:Sun Sep 17 02:37:15 2006
MADAMA BUTTERFLY IN CONCERT
HKPO, Edo de Waart
200609172000@CCCH
遇見很多熟人的音樂會, 文盲﹑艾弗列特.黃﹑安迪.蘇及女友人﹑台上的域奇.曾. 然而今天最能證明世界真細小的卻是恰巧坐在隔鄰的中學師弟趙一謙及家人, 三人本是港樂常客. 天啊, 原來中學的音樂老師林背後曾問起我唱合唱團的事--唱合唱團真的很出奇嗎--我猜是張米爆出去的, 對不? 經過序曲, 故事由扯皮條專家大衛.柯介紹蝴蝶給男主角開始. 如老師所說, 男主角的高音夠鬆, 聲音放得大, 唯有一些不太整潔的起音和在高音sobbing. 論聲音我覺得厚度跟 Bergonzi 差不多, 場刊書講的"重抒情男高音"並沒說錯, 但工藝方面我聽出很多 Corelli 的味道. 雖然很多人不喜歡那些sobbing, 但我發覺自己並不怎麼介意. 女高音唱腔很漂亮, 美聲與激情兼備. mezza voce輕鬆自然, 實在是世界級名師. 之前看的電視錄影片並不真實, 她這種強韌的聲音經過錄音後去掉很多捕捉不到的原素, 要聽清楚只能在現場. 演譯上, 這位蝴蝶的柔弱剛強之處都適當突顯, 自殺一幕更是驚心動魄. 激烈的二重唱比想像中難掌握, 我聽得較熟所以清楚吧: 男高音唱到近尾的時候甩了, 吸唔切氣一句 ah vieni 變低八度, 之後也沒膽色跟女高音一起拚highC, 所以第一幕尾是女唱C男唱A的完結. 總的迪華特指得很快, 也許是覺到歌唱有點險唔敢太拖, 但原有的抒情節奏被摧毀了. 高音也沒怎麼飊, 以普契尼的曲目而言這並不有癮. 全場唯一被掌聲停下來的一次是 Un bel di, 跟二重唱一樣速度有點快, 連音唱法不顯. 曲目雖難, 經驗豐富的女主角勝任有餘. 男主角詠嘆調 Addio fiorito asil 就沒那麼搶, 之所以說他似 Corelli 就是這枝歌. Pinkerton 在大歌劇男主角中是佔戲最少的一位. 音樂會始終感覺不真實, 小孩由照片代替﹑很多情節中的事物都久奉, 蝴蝶雖可憐可感, 浦契尼設計的motiv也很明顯, 卻始終沒有落淚之意. 拜仁.蒙哥馬利﹑大衛.柯的演出是一貫的高水準; 後者無論樣子﹑聲音和動作的演技而言都完全有卑鄙小人風範, 實在覺得佢完全係呢類配角的材料 (講真人的話...). 除了謝幕外, 完全看不見﹑聽不到老師的演出. 迪華特揀獨唱者從沒揀錯人, 一眾鬼佬自然是高薪聘請的專才, 但連唱 Kate 的演藝學生 (剛畢業) 都那麼成熟, 實在難得. 浦契尼的器樂不算難, 港樂也有不俗的演出, 當然我坐那聲部極不平衡的位置也聽不清楚. 後來跟域奇.曾談起, 合唱團裏有把怪怪的女聲走拍走調兼wobble, 我間中也聽到, 似乎被一隻害群之馬拖倒了, 不是好事. ※ (USA Anthem) "Some states have laws governing how it is performed. In Michigan, for instance, a 1931 law made it illegal to perform the anthem "except as an entire and separate composition or number and without embellishments of national or other melodies," which, technically, makes it illegal to perform Puccini's "Madama Butterfly," which uses a portion of the anthem as a tag line (to suggest the ugly side of Yankee imperialism)." ※ 與文盲﹑艾弗列特.黃﹑域奇.曾﹑積奇連.李到茶餐廳解肚. 眾位教琴人談起追學生師奶家長數的事, 弗都有火. 我都想問, 文盲成日四圍蒲聊女仔唔怕扭耳仔的麼? 談到凌晨, 沒有選擇, 很夜步行回家. :'( |